[. . . ] ENREGISTREUR VOCAL NUMÉRIQUE
DS-71 DS-61
MODE D'EMPLOI EN LIGNE
Merci d'avoir porté votre choix sur cet enregistreur vocal numérique. Lisez ce mode d'emploi pour les informations concernant l'emploi correct et sûr de l'appareil. Conservez-le à portée de main pour toute référence ultérieure. Nous vous recommandons de tester le volume et la fonction d'enregistrement avant l'utilisation pour obtenir de bons enregistrements.
FR
Introduction
G Le contenu de ce document peut être modifié par la suite sans préavis. [. . . ] Appuyez sur la touche STOP pour refermer le menu.
a Indicateur de verrouillage
4
Verrouillage de fichiers
Si un fichier est verrouillé, un indicateur de verrouillage s'affiche sur l'écran de liste des fichiers pour distinguer facilement les fichiers importants des autres.
76
Modification des noms de dossier (Folder Name)
Vous pouvez changer les noms de dossier de Folder A à Folder E pour les enregistrements audio en noms préréglés dans le modèle (comme [Meeting], [To Do] et [Memo]). Vous pouvez aussi changer les noms de dossier enregistrés dans le modèle avec DSS Player. ( P. 121)
2 1
4 3
1 2 3 4 5
5
Lorsque l'enregistreur est arrêté appuyez sur la touche MENU pendant au moins une seconde.
Le menu s'ouvre. ( P. 97, 99)
Appuyez sur la touche choisir [Folder Name].
+ ou pour
4
Modification des noms de dossier
Appuyez sur la touche OK ou 9.
Le processus de réglage du [Folder Name] commence.
Appuyez sur la touche + ou pour choisir un dossier dont vous souhaitez changer le nom.
Appuyez sur la touche OK ou 9.
Affiche les noms de dossier enregistrés dans le modèle.
a Dossier actuel
77
Modification des noms de dossier (Folder Name)
6
6 7 8
Appuyez sur la touche + ou pour sélectionner un nom de dossier que vous souhaiter changer dans le modèle. Appuyez sur la touche OK pour changer le nom de dossier.
Si vous appuyez sur la touche 0, l'écran revient à l'étape 4 sans changer le nom de dossier.
8
4
7
Appuyez sur la touche STOP pour refermer le menu.
Modification des noms de dossier
78
Réorganisation des fichiers (File Move)
Vous pouvez déplacer un fichier dans un dossier pour changer l'ordre de lecture. Sélectionnez d'abord le dossier (fichier) dont vous souhaitez changer l'ordre de lecture.
1
1 2 3 4
Appuyez sur la touche FOLDER pour choisir un dossier.
3 2
Maintenez la touche MENU pressée 1 seconde au moins.
Le menu s'ouvre. ( P. 97, 99)
4
Réorganisation des fichiers
Appuyez sur la touche choisir [File Move].
+ ou pour
5 4
6
Appuyez sur la touche OK ou 9.
Montre les fichiers dans le dossier actuel sous forme de liste.
5 6
Appuyez sur la touche + ou pour choisir le fichier que vous souhaitez déplacer. Appuyez sur la touche OK.
Le curseur clignote pour confirmer que le fichier peut être déplacé.
79
Réorganisation des fichiers (File Move)
7
7 8 9
Appuyez sur la touche + ou pour sélectionner l'emplacement où le déplacer.
9
4
Appuyez sur la touche OK.
Le fichier est déplacé. S'il y a davantage de fichiers, répétez les étapes 5 à 8. Si vous appuyez sur la touche OK pendant au moins une seconde, la réorganisation de l'ordre des fichiers se ferme et l'enregistreur revient à l'écran File Move.
8
Réorganisation des fichiers
Appuyez sur la touche STOP pour refermer le menu.
80
Formatage de l'enregistreur (Format)
Si vous formatez l'enregistreur, tous les fichiers seront effacés et tous les réglages des fonctions reviennent à leurs valeurs par défaut à l'exception des réglages de la date et de l'heure. Transférez tous les fichiers importants sur un ordinateur avant de formater l'enregistreur. Si l'enregistreur est formaté, les données pour le guidage ( P. 93), la lecture d'alarme ( P. 65), et la mélodie de démarrage/fermeture lorsque l'appareil est allumé/éteint ( P. 15) seront aussi effacées et ces fonctions ne seront plus accessibles par la suite. Si vous effacez des données par erreur, connectez l'enregistreur à un ordinateur et utilisez le DSS Player pour les copier sur l'enregistreur. ( P. 122)
2 1
4 3
1 2 3 4
Lorsque l'enregistreur est arrêté appuyez sur la touche MENU pendant au moins une seconde.
Le menu s'ouvre. ( P. 97, 99)
4
Formatage de l'enregistreur
Appuyez sur la touche choisir [Format].
+ ou pour
Appuyez sur la touche OK ou 9.
[Cancel] clignotera sur l'affichage.
Appuyez sur la touche + pour choisir [Start].
81
Formatage de l'enregistreur (Format)
5
5
4
Appuyez sur la touche OK.
Une fois que le message [Data Will Be Cleared] est affiché pendant deux secondes, [Cancel] s'affiche.
{
6 7
6 7
Appuyez à nouveau sur la touche + pour choisir [Start].
Formatage de l'enregistreur
Appuyez sur la touche OK.
Le formatage commence et l'indicateur clignote sur l'affichage.
{
[Format Done] s'affiche à la fin du formatage.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remarques
· Ne coupez pas l'alimentation et ne retirez pas les piles pendant le formatage car des données pourraient être perdues. · Ne formatez jamais l'enregistreur à partir d'un PC. · Après le formatage, les noms des fichiers audio enregistrés peuvent commencer par 0001. · Lorsque l'enregistreur a été formaté, il se peut que vous ne puissiez plus transférer les fichiers musicaux avec DRM. · Lorsque l'enregistreur est formaté, toutes les données sauvegardées, y compris les fichiers verrouillés et les fichiers en lecture seule, sont effacées.
82
Modification de la classe USB (USB Class)
Lorsque vous utilisez cet enregistreur comme microphone USB ou comme haut-parleur USB dans le logiciel de reconnaissance vocale ou d'autres applications, il est nécessaire de configurer la classe USB de cet enregistreur en [Audio Class]. En utilisant la fonction de microphone USB, il permet (= apprentissage vocal) l'utilisation d'un logiciel de reconnaissance vocale.
2 1
4 5 3
1 2 3 4 5 6
6
Lorsque l'enregistreur est arrêté appuyez sur la touche MENU pendant au moins une seconde.
Le menu s'ouvre. ( P. 97, 99)
Appuyez sur la touche choisir [USB Class].
+ ou pour
4
Modification de la classe USB
Appuyez sur la touche OK ou 9.
Le processus de réglage du [USB Class] commence.
Appuyez sur la touche choisir [Audio Class].
+ ou pour
Appuyez sur la touche OK pour fermer l'écran de configuration.
Si vous appuyez sur la touche 0 , le réglage est annulé et revient au menu.
Appuyez sur la touche STOP pour refermer le menu.
Lorsque cet enregistreur est connecté à l'ordinateur pour la première fois après avoir changé la classe en [Remote(Audio)], le pilote s'installe automatiquement sur l'ordinateur.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] De plus, vous pouvez obtenir une qualité de son clair avec moins de bruit. Microphone mono à suppression de bruit de grande sensibilité: ME52W
Ce microphone sert à enregistrer des sons éloignés tout en réduisant le bruit environnant.
Télécommande exclusive: RS29
Télécommande spéciale pour les DS-61 et DS71. Contrôle à distance les fonctions d'enregistrement/ d'arrêt de l'enregistreur. Si le microphone stéréo fourni (ME55S) est branché, vous pouvez l'utiliser comme microphone stéréo de télécommande.
Microphone mono à suppression de bruit: ME12 (microphone de dictée) Permet d'obtenir des enregistrements nets de votre propre voix en réduisant les effets de bruit ambiant. [. . . ]