[. . . ] 42. 15 42. 17
POWER AMPLIFIER, BRIDGEABLE FOR SIMULTANEOUS STEREO/MONO OUTPUT, MOS-FET POWER SUPPLY, DISCRETE COMPONENTS FINAL STAGE
OWNER'S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'EMPLOI MANUALE D'ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES
CAR AUDIO EQUIPMENT
®
CONTENTS / INHALT / TABLE DE MATIERES / INDICE
· · · · INSTALLATION / EINBAU / INSTALLATION / INSTALLAZIONE / INSTALACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 CONTROLS AND INDICATORS / BEDIENUNGSELEMENTE UND ANZEIGEN / COMMNDES ET INDICATEURES / CONTROLLI E INDICATORI / CONTROLES E INDICATORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 CONNECTIONS / ANSCHLUSSE / CONNEXIONS / COLLEGAMENTI / CONEXIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 SYSTEM CHART / SYSTEM-DIAGRAMM / EXEMPLES DE SYSTEME / DIAGRAMMA DI SISTEMA / DIAGRAMA DEL SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Pour assurer les meilleures performances de votre unité, ayez soin que la température à l'intérieur de la voiture soit comprise entre -10° C et +60°C avant d'allumer l'appareil. Une bonne ventilation est indispensable pour éviter la surchauffe de l'appareil.
19
CARACTERISTIQUES
· FONCTIONNEMENT A 3/2/1 CANAUX L'amplificateur peut être utilisé comme amplificateur de puissance à deux canaux ou bien ponté, doublant ainsi la puissance qui, à l'occurence, peut être répartie de la façon suivante, indépendammant du mode d'entrée: a) 70/100 Watt pour chacun des deux canaux b) 70/100 Watt sur deux canaux stéréo, et 150/200 Watt en mono c) 150/200 Watt sur un canal mono. · SELECTION DU MODE D'ENTREE Cet interrupteur permet à l'utilisateur de spécifier le signal d'entrée de l'amplificateur. a) MODE STEREO b) MODE GAUCHE (L - MONO) c) MODE GAUCHE+DROIT (L+R) · ETAGE FINAL A COMPOSANTS DISCRETS (TRANSISTORS) · HAUTES PERFORMANCES, BASSES RUMEURS, COMPOSANTS PASSIFS ET ACTIFS · AUCUNE LIMITATION DE COURANT Les circuits limiteurs de courant qui sont incorporés dans les amplificateurs traditionnels peuvent provoquer un clipping prématuré et une réponse transitoire inférieure. L'absence des tels circuits dans la section assure un bas effet T. I. M. , une excellente réponse transitoire et une parfaite qualité sonore. · SENSIBILITE D'ENTREE RCA Quand l'amplificateur est nouveau il a une sensibilité de 500mV pour l'idéale connexion avec des sources MACROM. En tout cas il est possible de régler la sensibilité entre 100mV et 2V pour une connexion facile avec les autres sources présentes sur le marché. · ALLUMAGE ET EXTINCTION A DISTANCE L'amplificateur s'allume et s'éteint automatiquement en allumant et éteignant l'unité principale. · INDICATEUR ALLUME/ETEINT · TRIPLE PROTECTION Votre unité est équipée de trois protections différentes, comme il se doit pour un appareil de haute classe. SOFT START: l'amplificateur entre en fonction graduellement pour ne pas endommager les hautparleurs, si par inadvertance l'unité principale est allumée avec le volume au maximum. SURCHAUFFE: en cas d'erreurs d'installation, l'unité entre en état de protection avant de subir des dommages. Dès que la température retourne à des valeurs normales, l'unité reprend sont fonctionnement normal. COURT CIRCUIT A LA SORTIE: en cas de court-circuit à la sortie des haut-parleurs, l'unité entre en état de protection pour prévenir des sérieux dommages aux transistors finaux. Elle retourne automatiquement à l'état de fonctionnement normal lorsque le court-circuit est éliminé. · FILTRE D'ALIMENTATION CAPACITIVE/INDUCTIVE Pour obtenir un bas niveau d'interférence des fréquences radio (RFI) et pour l'immunité aux bruits du système (par exemple, à l'hululement de l'alternateur). 20
CARACTERISTIQUES
· ALIMENTATEUR MOS-FET La puissance élevée du 42. 15/42. 17 est obtenue grâce à l'emploi d'un alimentateur spécial CMos-Fet pour obtenir un rendement constant, une efficience élevée en faveur d'une absorption mineure de courant. Le résultat: des performances exceptionnelles, une réponse en fréquence linéaire et ample avec une dynamique élevée. · TERMINAUX D'ENTREE RCA DORES · TERMINAUX D'ALIMENTATION PROFESSIONNELS A VIS, DORES · TERMINAUX DE SORTIE DES HAUT-PARLEURS A VIS, DORES · IMPEDANCE HAUT- PARLEURS 4 ou 2 Ohm, si utilisé en stéréophonie, 4 Ohm, si utilisé ponté en monophonie.
CONTROLES ET INDICATEURS
CONTROLES ET INDICATEURS (Fig. 2 page 4)
Indicateur d'état ALLUME/ETEINT Connecteur du signal d'entrée stéréo ou mono Sèlecteur du signal d'entrée stéréo ou mono Contrôle du gain à l'entrée Plaque à bornes sorties haut-parleurs Fusible Plaque à bornes de l'alimentation
INSTALLATION
INSTALLATION (Fig. 1 page 3) A cause de la sortie en haute puissance de l'amplificateur, il se produit une grande quantité de chaleur pendant l'utilisation de l'unité. Il est donc nécessaire d'installer l'unité dans un lieu où il y a une bonne circulation d'air, autrement l'amplificateur se mettra en état de protection. Un des lieux les mieux indiqués est le coffre, où il faut évidemment éviter de couvrir l'amplificateur avec la moquette ou autre chose. [. . . ] Nota: También en este caso es posible la conexión del canal central L+ R-.
L (MONO) ST L+R
b) MODO "L- MONO". Seleccionen la posición "L- MONO" al utilizar el amplificador con un solo canal de entrada. NOTA: Conecten los cables procedentes de un solo altavoz a los bornes (L+ R-) para obtener una conexión BTL (de puente). Si desean una imágen estereofónica habrá que emplear otro 42. 14/42. 16 conectado del mismo modo con el otro altavoz.
L (MONO)
ST
L+R
c) MODO "L+R". [. . . ]