[. . . ] · If the camera is set to MF, the lens will operate in MF mode even if the switch is set to AF. FR Fonctionnement du commutateur AF/MF Permet de basculer entre la mise au point automatique (AF) et la mise au point manuelle (MF). La plage de prise de vue minimum change en fonction du réglage. [. . . ] Puede utilizarse con los teleconvertidores EC-14 y EC-20 opcionales en modo MF. Con el tubo de extensión EX-25 opcional se puede fotografiar con una ampliación de 0, 40 0, 66× (0, 80 1, 32× cuando se calcula sobre la base de una cámara con película de 35 mm), utilizando el modo MF en toda la gama de zoom. Printed in Japan
EN
Mount Focal distance
Main specifications
For customers in Europe
The "CE" mark indicates that this product complies with the European requirements for safety, health, environment and customer protection. CE-mark products are for sale in Europe.
: Four Thirds Mount : 70 300 mm (2. 8 11. 8 in) (equivalent to 140 to 600 mm on a 35 mm camera) Max. aperture : f4. 0 5. 6 Image angle : 18o 4. 1o Lens configuration : 10 groups, 14 lenses Multilayer film coating (partially single layered) Iris control : f4. 0 to f22 Shooting range : 0. 96 m (3. 2 ft) to ) (1. 2 m (4 ft) to ) in AF mode) Focus adjustment : AF/MF switching Weight : 615 g (21. 7 oz) (excluding hood and cap) Dimensions : Max. l80 (3. 15 in) × Overall length 127. 5 mm (5. 0 in) Lens hood mount : Bayonet Filter mount thread diameter : 58 mm (2. 3 in) · Specifications are subject to change without any notice or obligation on the part of the manufacturer.
For customers in USA FCC Notice
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any unauthorized changes or modifications to this equipment would void the user's authority to operate.
For customers in CANADA
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Precautions: Be Sure to Read the Following
Warnings: Safety Precautions
Do not view the sun through the lens. Sunlight will converge in the lens and focus inside the camera, possibly causing a malfunction or fire. Technical Support (USA) 24/7 online automated help : http://www. olympusamerica. com/DSLR/ Phone customer support : Tel. 1-800-260-1625 (Toll-free) Our phone customer support is available from 8 am to 10pm (Monday to Friday) ET E-Mail : e-slrpro@olympus. com European technical Customer Support Please visit our homepage http://www. olympus-europa. com or call : Tel. 00800 - 67 10 83 00 (Toll-free) +49 180 5 - 67 10 83 or +49 40 - 237 73 4899 (Charged)
FR
Caractéristiques principales
Pour les utilisateurs en Europe
La marque "CE" indique que ce produit est conforme aux exigences européennes en matière de sécurité, santé, environnement et protection du consommateur. Les produits avec la marque "CE" sont pour la vente en Europe.
Monture Longueur focale
: Monture Four Thirds (4/3) : 70 à 300 mm (équivalent à 140 à 600 mm sur un appareil photo 35 mm) Ouverture maximale : f4, 0 à 5, 6 Angle de vue : 18° 4, 1° Configuration de l'objectif : 10 groupes, 14 lentilles Revêtement multicouche (simple couche en partie) Commande de diaphragme : f4, 0 à f22 Plage de prise de vue : 0, 96 m à ) (1, 2 m à ) en mode AF) Réglage de la mise au point : Commutation AF/MF Poids : 615 g (excluant le pare-soleil et le bouchon) Dimensions : Dia. l80 × Longueur totale 127, 5 mm Monture de pare-soleil : Baïonnette Diamètre de filetage du : 58 mm montage du filtre · Caractéristiques modifiables sans préavis ni obligations de la part du fabricant.
Pour les utilisateurs aux États-Unis Notice FCC
Cet appareil est conforme aux normes de la Section 15 des directives FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillage radioélectrique, et (2) cet appareil doit pouvoir résister à toutes les interférences, y compris celles susceptibles d'entraver son bon fonctionnement. Toute modification non autorisée peut annuler la permission accordée à l'utilisateur de se servir de ce matériel.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Précautions : Bien lire la suite
Avertissements : Précautions de sécurité
Ne pas regarder le soleil à travers l'objectif. [. . . ] La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede ocasionar interferencias que ocasionen daños, y (2) este dispositivo puede aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencia que pueda ocasionar una operación no deseada. Cualquier cambio o modificación sin autorización a este equipo anulará el derecho del usuario a operarlo.
Para los clientes de Canadá
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Precauciones: Asegúrese de leer lo siguiente
Advertencias: Precauciones sobre la seguridad
No observe el sol a través del objetivo. Si la luz solar se concentra a través del objetivo, puede producir un incendio. [. . . ]