[. . . ] ENGLISH R FRANÇAIS Introduction : Prière de lire attentivement ce MODE D'EMPLOI pour se familiariser avec chaque commande et fonction. Chez Alpine, nous espérons que le nouveau PDX-4. 100 donnera de nombreuses années de plaisir d'écoute. En cas de problèmes lors de l'installation du PDX-4. 100, prière de contacter le revendeur agréé d'ALPINE. PRECAUTION : Ces commandes sont utilisées pour la syntonisation du système. [. . . ] 3 Top Cap/Capuchon supérieur/Tapon superior 3 3 Machine Screw (M4 x 36)/ Vis mécanique/ Tornillo mecánico 4 Joint Cap/ Capuchon de joint/ Tapon de junta Second unit/ Deuxième unité/ Segunda unidad 4 4 First unit/ première unité/ Primera unidad Fig. Firstly, securely install the first two units firmly as described in steps 1 to 5 of B above. Next, install the third unit as described for the second unit in B above. With this, stack installation of the 3 units is completed. CONNECTIONS/CONNEXIONS/CONEXIONES 1 2 3 4 CONNECTIONS (Fig. 8) Before making connections, be sure to turn the power off to all audio components. Connect the yellow battery lead from the amp directly to the positive (+) terminal of the vehicle's battery. CAUTION x Caution on connection terminals/parts · Do not allow other objects (particularly electrically conductive) to get too close or in contact with any of the unit's terminals/parts (power supply, fuse, speaker output terminal, RCA connector, etc. ). · Locate the unit and route the leads at least 10 cm (3-15/16") away from the car harness. · Keep the battery power leads as far away from other leads as possible. · Connect the ground lead securely to a bare metal spot (remove any paint or grease if necessary) of the car chassis. · If you add an optional noise suppressor, connect it as far away from the unit as possible. Your Alpine dealer carries various noise suppressors, contact them for further information. · Your Alpine dealer knows best about noise prevention measures so consult your dealer for further information. 1 Power Supply Terminal 2 Fuse 3 Speaker Output Terminals Referring to "Cautions on speaker wire connections", insert the speaker wire into the speaker plug, which is then inserted in the speaker output terminal. Note: · Fully insert the speaker plug to avoid poor connection, or the wire coming loose due to vehicle vibration, etc. · The speaker plug can be connected either way, regardless of polarity indication. 4 RCA Input Jacks Connect these jacks to the line out leads on your head unit using RCA extension cables (sold separately). 5 Battery Lead (sold separately) Be sure to add a a fuse as close as possible to the battery's positive (+) terminal. This fuse will protect your vehicle's electrical system in case of a short circuit. If you need to extend this lead, only use AWG4-AWG6 (the wire gauge) for this connection. 6 Remote Turn-On Lead (sold separately) Connect this lead to the remote turn-on or power antenna (positive trigger, (+) 12V only) lead of your head unit. 8) x Cautions on Power Wire connections The power wire cannot be connected until its end has been stripped. [. . . ] Empleando este método de conexión, el PDX-4. 100 se encenderá y permanecerá encendido mientras el interruptor de ignición esté activado. Si existen objeciones a esta alternativa, en adición al fusible de 3 A mencionado antes, se puede instalar en línea un interruptor SPST (polo simple, tiro simple) en el cable de encendido del PDX-4. 100. Este interruptor se utilizará entonces para encender (y apagar) el PDX-4. 100. Por lo tanto, el interruptor se deberá montar de forma tal que resulte accesible para el conductor. [. . . ]