[. . . ] 4 5 6 7 9 9 10 10 10 11 12 12 13 15 17 17 17 17 18 20 20 21
Français . .
26 52
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS!
e WARNING
When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following:
1. Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual. This refrigerator must be properly installed in accordance with the Installation Instructions before it is used. [. . . ] Si vous choisissez cette solution, remplacez le filtre à eau par un couvercle bypass.
q
Appuyez sur le bouton et retirez le capot du compartiment du filtre à eau.
40
Filtre - Fiche technique
41
Conseils pour économiser de l'énergie
q Placez votre appareil dans un endroit frais et bien aéré. Veillez à ce qu'il ne soit pas exposé aux rayons solaires et qu'il ne se trouve pas à proximité d'une source de chaleur (radiateur etc. ). Attendez que les boissons et aliments chauds aient refroidi à la température de la pièce avant de les ranger dans le compartiment congélateur. Vous pouvez utiliser le froid qu'ils ont emmagasiné pour refroidir les aliments stockés dans le réfrigérateur. Vous profitez ainsi de leur excédent de froid pour refroidir les aliments déjà présents dans ce compartiment. Ouvrez le moins possible les portes de l'appareil lorsque vous mettez ou prenez des aliments.
Bruits de Dégivrage fonctionnement La décongélation a lieu
Bruits parfaitement normaux
Bourdonnements étouffés : ces bruits normaux se font entendre pendant que le compresseur est en marche. Le ventilateur du système de circulation d'air fonctionne. Gargouillis et clapotis légers : ils proviennent de la circulation du fluide réfrigérant dans les serpentins. Cliquetis : ils sont audibles lorsque le moteur se met en marche ou s'arrête. L'électrovanne située sur le raccordement de l'eau s'ouvre et se ferme. Bruit de chute - Les glaçons finis de se solidifier chutent du distributeur dans le bac. L'eau issue de la décongélation coule en direction du bac d'évaporation contre la paroi arrière du réfrigérateur et s'évapore ensuite automatiquement.
q
q
q
Bruits faciles à supprimer
L'appareil ne repose pas d'aplomb Vérifiez l'horizontalité de l'appareil à l'aide d'un niveau à bulle. Ajustez ensuite l'horizontalité par les pieds à vis ou placez un objet dessous. Des tiroirs, paniers ou surfaces de rangement vibrent ou se coincent Vérifiez les pièces amovibles puis remettez les en place correctement. Des récipients se touchent Eloignez légèrement les bouteilles ou récipients les uns des autres.
42
q
Nettoyage de l'appareil
d
AVERTIS SEMENT
Nettoyez le joint de porte uniquement à l'eau claire, puis frottez le pour le sécher complètement. Nettoyez l'appareil avec de l'eau tiède additionnée de produit à vaisselle. Cette eau ne doit pas pénétrer dans le bandeau de commande ou l'éclairage.
d
AVERTIS SEMENT
d
q
d
Ne touchez pas les produits surgelés avec les mains nues. Ne dégivrez ni ne nettoyez jamais l'appareil avec un nettoyeur à vapeur. La vapeur risque d'atteindre des pièces électroconductrices de l'appareil et de provoquer un court circuit ou vous faire électrocuter. La vapeur peut endommager les surfaces en plastique.
Pour éviter tout choc électrique, lequel peut occasionner des blessures (brûlures!) graves ou la mort, débranchez toujours la fiche mâle de l'appareil avant de le nettoyer. Après le nettoyage, rebranchez la fiche mâle dans la prise de courant.
Lorsque vous sortez les clayettes en verre, elles sont très froides. Ne les plongez pas directement dans de l'eau de vaisselle très chaude. [. . . ] Cuando se instale o sustituya el enchufe de conexión a la red eléctrica, montar asimismo un dispositivo anti tracción.
q q
Instalar el aparato en su emplazamiento definitivo. Fijar la placa protectora del zócalo suministrada con el aparato con tres tornillos.
q
Empalmar la manguera de alimentación de agua en la electroválvula (¼"). Empalmar la manguera de alimentación de agua en el grifo de agua.
Verificar la estanqueidad de los acoplamientos de rosca del circuito de alimentación de agua
q Poner el aparato en marcha de conformidad a las instrucciones de uso del mismo. Esta operación dura varios segundos, dado que aún hay aire en las tuberías y en el depósito de agua. [. . . ]