[. . . ] Warning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Contents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Quick. Start. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Recommended. Use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . References. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] · Utiliserunsupportdedocumentplacéprèsdel'écran. · Positionnercequel'onregardeleplussouvent(l'écranoulesdocumentsderéférence)directement devantsoipourréduireaumaximumlesmouvementsdelatêtelorsquel'ondactylographie. Ergonomie Pouroptimiserlesavantagesergonomiques, observezlesdirectivessuivantes: · Utiliserlescommandesdeformatetpositionpréprogramméesavecsignauxstandard. · Utiliserleréglagecouleuretlescommandesgauche/droitepréprogrammés. · Utiliserdessignauxnonentrelacésavecfréquencederafraîchissementverticalde60à75Hz. · Nepasutiliserlacouleurbleuprimairesurfondfoncécarcelarendlalecturedifficileetpeut occasionnerdelafatigueoculaireenraisondecontrasteinsuffisant. Nettoyage de l'écran ACL · Lorsquel'écranàcristauxliquidesesttâchéavecdelapoussièreoudelasaleté, veuillezessuyerlasurfacedouncementavecunchiffondoux. · Nefrottezpasl'écranACLavecunmatérielrigide. · VeuilleznepasutiliserdunettoyantOAparcequ'ilcauseraunedétériorationouunedécolorationcontinuezavecunchiffonsec. Nettoyage du coffret · Débranchezlasourced'alimentation. · Pournettoyerlecoffret, humidifieslechiffonavecundétergentneutreetdel'eau, essuyez-leet continuezavecunchiffonsec. REMARQUE:Denombreuxplastiquessontutiliséssurlasurfaceducoffret. N'utilisezPASde benzéne, dediluant, dedétergentalcalin, dedétergentdesystèmeàbased'alcool, deproduit nettoyantpourvitres, decire, denettoyantpourvernis, depoudredesavonoud'insecticide. Ne touchezpaslecoffretavecducaoutchoucouduvinylependantunelonguepériode. Cestypesde liquidesoudematériauxpeuventdétériorer, fissureroupelerlapeinture. Pour des informations plus détaillées sur l'établissement d'un environnement de travail sain, écrire à American National Standard for Human Factors Engineering of Visual Display Terminal Workstations - ANSI-HFS Standard No. Box 1369, Santa Monica, California 90406. 3 Fiche technique Caractér. du moniteur Module LCD Signal d'entrée Couleurs d'affichage Angles de visionnement maximal Gamme de synchronisation Résolutions acceptées Zone d'affichage active Alimentation Tension d'alimentation Dimensions Poids Diagonale: Surfaceutile: Résolution(nombredepixels): Vidéo: Sync: Entréeanalogique: Gauche/droite: Haut/bas: Horizontale: Verticale: Horizontale: Verticale: Paysage: Moniteur AccuSync LCD72VX 7, 0po 7, 0po 280x024 ANALOGIQUE0, 7Vp-p/75Ohms SynchroséparéeniveauTTL. Positif/négatifsync. horizontale Positif/négatifsync. verticale 6, 94, 277 70°/70°(CR>0) 65°/60°(CR>0) 3, 5kHzà8, kHz 55Hzà76Hz 720x400*:texteVGA 640x480*@60Hzà75Hz 800x600*@56Hzà75Hz 832x624*@75Hz 024x768*@60Hzà75Hz 52x864*@70Hz 52x870*@75Hz 280x960*@60Hzà75Hz 280x024@60Hzà75Hz. . . . . . . . . . . . . 338mm/3, 3pouces 270mm/0, 6pouces Remarques Matriceactive;transistoràfilmfin(TFT); affichageàcristauxliquides(LCD); pas0, 264mm;luminanceblanche250cd/m2;tauxde contrastecaractéristique450:. EntréedeDigital:DVI Dépenddelacartevidéoetsynchronisationutilisée. Automatique Automatique Certainssystémespeuventnepasprendre enchargetouslemodeslistés. NECDISPLAYSOLUTIONS recommandeunerésolutionà60Hzpourdes performancesd'affichageoptimalesetcouleurs. 00-240V~50/60Hz 0, 6-0, 4A/00-240V 375, 4mm(L)x389mm(H)x80mm(P) 4, 8pouces(L)x5, 3pouces(H)x7, pouces(P) 4, 6kg 0, livres 5°Cà+35°C/4°Fà95°F 30%à80% 0à0000pieds -0°Cà+60°C/4°Fà40°F 0%à85% 0à40, 000pieds Considérations environnementales Températuredefonctionnement: Humidité: Altitude: Températuredestockage: Humidité: Altitude: *Résolutionsinterpolées:QuandlesrésolutionsaffichéessontinférieuresaunombredepixelsdumoduleLCD, letextepeutapparaîtrecraqueléetleslignesplus épaisses. Ceciestnormaletnécessairepourtouteslestechnologiesd'affichagesurpanneauxplatspourlesquelschaquepointdel'écranoccuperéellementun pixel. Pouragrandirlarésolutionàcelledupleinécran, uneinterpolationmathématiquedecelle-ciestnécessaire. Quandcetterésolutioninterpoléenecorrespondpasexactementàunmultipleentierdelarésolutiond'origine, lanécessaireinterpolationmathématiquepeutfairequecertaineslignesapparaissentplus épaissesqued'autres. NOTA:Lesspécificationstechniquessontsusceptiblesd'êtremodifiéessanspréavi. 32 Fiche technique (suite) Caractér. du moniteur Module LCD Signal d'entrée Couleurs d'affichage Angles de visionnement maximal Gamme de synchronisation Résolutions acceptées Zone d'affichage active Alimentation Tension d'alimentation Dimensions Poids Diagonale: Surfaceutile: Résolution(nombredepixels): Vidéo: Sync: Entréeanalogique: Gauche/droite: Haut/bas: Horizontale: Verticale: Horizontale: Verticale: Moniteur AccuSync LCD92VX 9, 0po 9, 0po 280x024 ANALOGIQUE0, 7Vp-p/75Ohms SynchroséparéeniveauTTL. Positif/négatifsync. horizontale Positif/négatifsync. verticale 6, 94, 277 70°/70°(CR>0) 65°/60°(CR>0) 3, 5kHzà60, 0kHz 55Hzà76Hz Remarques Matriceactive;transistoràfilmfin(TFT); affichageàcristauxliquides(LCD); pas0, 294mm;luminanceblanche250cd/m2;tauxde contrastecaractéristique500:. EntréedeDigital:DVI Dépenddelacartevidéoetsynchronisationutilisée. Automatique Automatique 720x400*:texteVGA 640x480*@60Hzà75Hz Certainssystémespeuventnepasprendre 800x600*@56Hzà75Hz enchargetouslemodeslistés. [. . . ] ParaconocerelserviciodemantenimientomáscercanoautorizadoporNECDisplaySolutionsofAmerica, Inc. , contácteseconNECDisplaySolutionsofAmerica, Inc. llamandoal-800-632-4662. 58 TCO'99 ¡Felicitaciones!¡AcabadeadquirirunproductoTCO'99aprobadoycertificado!Ha elegidounproductodesarrolladoparausoprofesional. Consucompratambiénha contribuidoareducireldetrimentosobreelmedioambienteytambiénapromover eldesarrollodeproductoselectrónicosquerespetanelmedioambiente. ¿Por qué ofrecemos computadoras certificadas como respetuosas del medio ambiente? Enmuchospaíses, lacertificacióndecompatibilidadconelmedioambientesehatransformadoen unmétodoestablecidoparafomentarlaadaptacióndeproductosyserviciosalmedioambiente. El problemaprincipal, enloqueconcierneacomputadorasyotrosequiposelectrónicos, esqueseutilizan sustanciasnocivasparaelmedioambienteenlosproductosyduranteelprocesodefabricación. Dado quenohasidoposiblereciclarsatisfactoriamentelamayoríadelosequiposelectrónicos, esposible quemuchasdeestassustanciasdañinasafectenalanaturalezatardeotemprano. Tambiénhayotrascaracterísticasdeunacomputadora, comolosnivelesdeconsumodeenergía, que sonimportantesdesdeelpuntodevistadelentornolaboral(interno)ymedioambiental(externo). Debido aquetodoslosmétodosdegeneracióndeelectricidadconvencionaltienenunefectonegativoenel medioambiente(emisionesácidasyqueafectanalclima, residuosradiactivos, etc. ), esvitalconservar laenergía. Losequiposelectrónicosqueseencuentranenlasoficinasconsumenunaenormecantidad deenergíayaquesuelendejarsecontinuamenteencendidos. ¿qué implica esta certificación? EsteproductocumplelosrequisitosdelplanTCO'99queofrecelacertificacióninternacionalymedioambientaldecomputadoraspersonales. ElplandecertificaciónsedesarrollóenunesfuerzoconjuntodeTCO (Confederaciónsuecadeempleadosprofesionales), conSvenskaNaturskyddsforeningen(Sociedadsueca paralaconservacióndelanaturaleza)yStatensEnergimyndighet(Ministerionacionalsuecodeenergía). Losrequisitoscubrenunaampliagamadeproblemas:medioambiente, ergonomía, utilización, emisiónde camposeléctricosymagnéticos, consumodeenergíayseguridadeléctricayprevencióndeincendios. Lasnecesidadesmedioambientalesrequierenrestriccionesantelapresenciayusodemetalespesados, retardadoresdellamabromadosyclorados, CFC(freones)ysolventesclorados, entreotrascosas. Elproducto debeestarpreparadoparaelreciclajeyelfabricanteestáobligadoadisponerdeunplanmedioambiental quesedeberácumplirencadapaísdondelaempresaimplementesuactividad. Losrequisitosdeenergía exigenquelacomputadoray/opantalla, luegodeciertoperíododeinactividad, reduzcansuconsumode energíaaunnivelinferiorenunaomásetapas. Eltiempoparavolveraactivarlacomputadoradependerá delasnecesidadesdelusuario. [. . . ]