[. . . ] V190
GSM English
motorola. com
HELLOMOTO
Introducing your new Motorola V190 GSM wireless phone. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www. hellomoto. com 1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) Certain mobile phone features are dependent on the capabilities and settings of your service provider's network. Additionally, certain features may not be activated by your service provider, and/or the provider's network settings may limit the feature's functionality. Always contact your service provider about feature availability and functionality. [. . . ] Los cables y los controladores de software están disponibles en los equipos de datos Motorola Original que se venden por separado.
consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red, de la intensidad de la señal, de la temperatura, de las funciones y de los accesorios utilizados. La garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola. · Las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado pueden demorarse más en cargar. · Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura ambiente. · Si guarda la batería, manténgala descargada en un lugar frío, oscuro y seco. · Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF) ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando salga de su vehículo, lleve siempre el teléfono con usted. 10
aspectos esenciales
· Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo. Si nota un cambio en la vida útil de la batería, probablemente deberá comprar una nueva.
032375o
Comuníquese con el centro de reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos de las baterías.
Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Antes de usar el teléfono, lea la información sobre la seguridad de la batería en la sección "Información general y de seguridad" que se incluye en las páginas de borde gris en la parte posterior de esta guía.
encender y apagar
Precaución: algunos teléfonos solicitan el código PIN de la tarjeta SIM al encenderlos. Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y la pantalla muestra SIM bloqueada. Para encender el teléfono, mantenga oprimida u durante algunos segundos o hasta que la pantalla se encienda. Si se le indica, ingrese el código PIN de la tarjeta SIM de 6 dígitos y/o el código de desbloqueo de 4 dígitos. Para apagar el teléfono, mantenga oprimida u durante 2 segundos.
aspectos esenciales
11
realizar una llamada
Ingrese un número telefónico y oprima U para realizar una llamada. ,
contestar una llamada
Cuando el teléfono timbre y/o vibre, sólo abra la solapa u oprima U para contestar. ,
almacenar un número telefónico
Puede almacenar un número telefónico en el Directorio tel: 1 Escriba un número telefónico en la pantalla principal. 3 Escriba un nombre y otros detalles para el número telefónico. Nota: puede almacenar un ingreso del directorio en el teléfono o en la tarjeta SIM. Los ingresos almacenados en la tarjeta SIM sólo pueden incluir detalles de nombre y número. 4 Oprima la tecla Listo para almacenar el número.
12
aspectos esenciales
Para modificar o borrar un ingreso del Directorio tel, consulte la página 47. Para almacenar una dirección de email, oprima M > n Directorio tel, luego oprima M > Nuevo > Dirección email
llamar a un número telefónico almacenado
Búsqueda: M > n Directorio tel 1 Desplácese a un ingreso del directorio telefónico. Atajo: en el directorio, oprima teclas del teclado para ingresar las primeras letras del nombre de un ingreso y luego oprima la tecla Buscar para ir directamente al ingreso. [. . . ] Como usuario de teléfonos inalámbricos, usted cumple un papel fundamental al asegurar que este teléfono se recicle adecuadamente. Cuando llegue el momento de dejar este teléfono o de cambiarlo por uno nuevo, recuerde que el teléfono, el cargador y muchos de sus accesorios pueden reciclarse. Para conocer más detalles del Programa de reciclado para dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en: recycling. motorola. young-america. com/index. html
Reciclaje
Etiqueta de perclorato para California
Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes de California exigen la siguiente etiqueta: "Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial. [. . . ]