[. . . ] Instrucciones de montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3 3 Installation instructions for "Installation accessories for Side-by-Side fitting" m Before you begin Read these instructions completely and carefully and then proceed. [. . . ] Follow the instructions in the Installation Manual too. m Warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 The appliances are top heavy and must be secured to prevent the possibility of tipping forward. Keep doors closed, until the appliance is completely installed and secured as per installation instructions. En raison du poids et des dimensions de l'appareil, mais aussi pour minimiser le risque de blessures ou de dégâts sur l'appareil, il faudra que l'installation de celui-ci soit réalisée par au moins deux personnes. m Atención Los aparatos tienen un peso muy elevado, por lo que tienen que asegurarse contra un posible vuelco. Mantener las puertas cerradas hasta que el aparato se haya montado y fijado en su emplazamiento definitivo, de conformidad con sus instrucciones de instalación. A causa del peso y las medidas del aparato, así como con objeto de reducir a un mínimo los riesgos de lesiones o daños en el aparato, se requieren un mínimo de dos personas para realizar el montaje seguro del aparato. Accessoires et outils nécessaires ­ Accessoires d'installation pour l'encastrement côte à côte (kit côte à côte) et la notice de montage afférente Notice d'installation de l'appareil Tournevis Torx T20 Embout Torx T20 et support magnétique Pince multiprises Ruban adhésif Éventuellement une sangle d'arrimage avec mécanisme à rochet Accesorios y herramientas necesarias ­ Los accesorios para instalación side by side (kit para instalación side by side) y las instrucciones de montaje correspondientes Instrucciones de instalación del aparato Destornillador T20 para tornillos Torx Puntas Torx T20 con soporte magnético Llave corrediza inglesa Cinta adhesiva Cinta de sujeción con trinquete ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ Étapes de montage Voir page 4. Secuencia del montaje Véase página 4. 3 4 5 6 7 9000 476 948 (8906) en-us, fr-ca, es-mex [. . . ] Mantener las puertas cerradas hasta que el aparato se haya montado y fijado en su emplazamiento definitivo, de conformidad con sus instrucciones de instalación. [. . . ]