[. . . ] MICROWAVE HOOD COMBINATION INSTALLATION INSTRUCTIONS This product is suitable for use above electric or gas cooking products up to 36" (91. 4 cm) wide. The appearance of your particular model may differ slightly from the illustration in these installation instructions. NOTES: Proper installation is the responsibility of the installer. Product failure due to improper installation is not covered under the warranty. COMBINACIÓN MICROONDAS CAMPANA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Este producto puede usarse encima de productos para cocción eléctricos o a gas de 36" (91, 4 cm) de ancho o menor. La apariencia de su modelo en particular puede ser ligeramente diferente de la ilustración en estas instrucciones de instalación. NOTAS: La instalación correcta es responsabilidad del instalador. La falla del producto debida a la instalación inadecuada no está cubierta por la garantía. Table of Contents / Índice MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 VENTING DESIGN SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 INSTALLATION REQUIREMENTS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Tools and Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Location Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Product Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Electrical Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 INSTALLATION INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Remove Mounting Plate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Rotate Air Deflector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Locate Wall Stud(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Mark Rear Wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Drill Holes in Rear Wall. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Attach Mounting Plate to Wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Prepare Upper Cabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Install Damper Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Install the Microwave Oven. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Vea la ilustración "Tubo de ajuste rectangular a redondo". 13 Tubo de ajuste rectangular a redondo NOTA: Debe haber un espacio mínimo de 3" (7, 6 cm) entre la parte superior del horno de microondas y el tubo de ajuste rectangular a redondo para poder abrir la compuerta libre y completamente. Largo recomendado del ducto de escape Deberá usarse un ducto de escape rectangular de 3¹/" x 10" (8, 3 x 25, 4 cm) o un ducto de escape redondo de 6" (15, 2 cm). La longitud total del sistema de ventilación incluyendo el ducto de escape derecho, el(los) codo(s), los tubos de ajuste y las cubiertas de la pared o del piso no deberá exceder del equivalente a 140 pies (42, 7 m) para cualquier tipo de ventilación. Vea la sección "Accesorios corrientes recomendados" para los largos equivalentes. Para un mejor funcionamiento, no use más de tres codos de 90°. Para calcular el largo del sistema que va a necesitar, agregue el largo equivalente para cada pieza de ventilación a ser usada en el sistema. Vea los ejemplos siguientes: A B C D E 3" (7, 6 cm) F Sistema de ventilación de 3¹/" x 10" (8, 3 x 25, 4 cm) = 73 pies (22, 2 m) en total A B 6 pies (1, 8 m) A. Codo (solamente para la ventilación a través de la pared) D. Tubo de ajuste rectangular a redondo de 3¹/" x 10" a 6" (8, 3 x 25, 4 cm a 15, 2 cm) F. Pieza para la extensión del ducto de escape, por lo menos de 3" (7, 6 cm) de altura 2 pies (0, 6 m) C A. Un codo de 90° de 3¹/" x 10" (8, 3 x 25, 4 cm) = 25 pies (7, 6 m) B. 2 pies (0, 6 m) + 6 pies (1, 8 m) recto = 8 pies (2, 4 m) Accesorios corrientes recomendados Los largos equivalentes que siguen son para usarse cuando calcule el largo del ducto de escape. Vea los ejemplos en la sección "Largo recomendado del ducto de escape". Sistema de ventilación de 6" (15, 2 cm) = 73 pies (22, 2 m) en total A 6 pies (1, 8 m) A B C B 2 pies (0, 6 m) C D D E F G A. Tubo de ajuste rectangular a redondo: 3¹/" x 10" a 6" = 5 pies (8, 3 x 25, 4 cm a 15, 2 cm = 1, 5 m) B. Cubierta del techo: 3¹/" x 10" = 24 pies (8, 3 x 25, 4 cm = 7, 3 m) C. Codo de 90°: 3¹/" x 10" = 25 pies (8, 3 x 25, 4 cm = 7, 6 m) D. Cubierta de la pared: 3¹/" x 10" = 40 pies (8, 3 x 25, 4 cm = 12, 2 m) F. Codo plano de 90°: 3¹/" x 10" = 10 pies (8, 3 x 25, 4 cm = 3 m) Si el ducto de escape existente es redondo, deberá usarse un tubo de ajuste rectangular a redondo. También deberá instalarse un ducto de escape de extensión rectangular de 3" (7, 6 cm) entre el ensamblaje de la compuerta y el tubo de ajuste rectangular a redondo para evitar que la compuerta se adhiera. 14 REQUISITOS DE INSTALACIÓN Materiales necesarios Piezas y herramientas Herramientas necesarias Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí. Accesorios corrientes para la ventilación a través de la pared o del techo. Vea la sección "Especificaciones para el diseño de la ventilación". Requisitos de ubicación Revise la abertura donde se instalará el horno de microondas. El lugar debe tener: Dimensiones mínimas para la instalación. Vea la ilustración "Dimensiones de instalación". Cinta de medir Lápiz Cinta adhesiva protectora o chinches Tijeras Destornillador Phillips N° 2 Destornillador Phillips N° 3 para los pernos de cabeza redonda de 1/4-20 x 3" Taladro eléctrico Brocas de barrena de 3/16" (5 mm) y 3/8" (10 mm) Sierra perforadora de 3/4" (19 mm) Detector de pies derechos Llave de tubo de 7/16" (o llave de cubo) para los tirafondos de 1/4" x 2" Broca de barrena para un orificio con un diám. [. . . ] Con el frente del horno de microondas todavía inclinado, pase el cable de suministro eléctrico a través del orificio del cable de suministro eléctrico en el fondo del gabinete superior. A B C 5. NOTA: Si va a tener la ventilación a través de la pared, asegúrese de que el ensamblaje de la compuerta encaje con facilidad dentro del tubo de ventilación en el recorte de la pared. Empuje el horno de microondas contra la placa de montaje y sosténgalo en su lugar. NOTA: Si no se necesita ajustar el horno de microondas, saltee los pasos 7-9. [. . . ]