User manual KITCHENAID KCGT 9010
DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual KITCHENAID KCGT 9010. We hope that this KITCHENAID KCGT 9010 user guide will be useful to you.
Manual abstract: user guide KITCHENAID KCGT 9010
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] L'air aspiré par la hotte ne doit pas être évacué dans un conduit servant à l'évacuation des fumées des appareils de chauffage, des appareils alimentés au gaz ou par d'autres combustibles ou dans une bouche de VMC. La pièce doit être suffisamment aérée lorsque la hotte est utilisée en même temps que d'autres appareils alimentés au gaz ou par d'autres combustibles. Remarque: portez des gants de travail pour toutes les opérations d'installation et d'entretien. Branchement électrique La tension de votre habitation doit correspondre à la tension indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte. [. . . ] L'air est recyclé à travers le filtre et renvoyé dans la pièce. L'air est renvoyé dans la pièce par une gaine passant à travers le meuble, suspendue et reliée à la bague de raccord. 2 Installation La distance minimale entre la surface de cuisson et la partie la plus basse de la hotte doit être de 50 cm minimum dans le cas de cuisinières électriques et de 70 cm minimum pour les cuisinières à gaz ou mixtes. Si les instructions d'installation du dispositif de cuisson à gaz spécifient une distance plus grande, il faut impérativement en tenir compte.
6
Assemblage
La hotte est dotée de chevilles de fixation adaptées à la plupart des supports murs/plafonds. Il est toutefois nécessaire de consulter un installateur qualifié pour vous assurez de la validité des matériaux en fonction du type de mur/plafond. Le mur/plafond doit être suffisamment robuste pour supporter le poids de la hotte. Avant de commencer l'installation: · Vérifiez que le produit acheté possède des dimensions adaptées à la zone d'installation choisie. · Pour faciliter l'installation, il est conseillé de retirer temporairement les filtres à graisses et les autres pièces dont le démontage et le montage sont autorisés (décrites dans cette notice). Ces pièces doivent être remontées une fois l'installation terminée. · Retirez les filtres à charbons actifs, le cas échéant (consultez également le paragraphe correspondant). Ils doivent être remontés uniquement si vous souhaitez utiliser la hotte en version filtrante. · Vérifiez qu'il ne reste aucun matériel additionnel (par exemple, sachets de vis, garanties) à l'intérieur de la hotte (pour des raisons de transports). · Si possible, débranchez et retirez les meubles au-dessous et autour de la zone d'installation de la hotte afin d'avoir un meilleur accès au mur/plafond où la hotte sera installée. Dans le cas contraire, protégez les meubles et toutes les parties concernées par l'installation dans la mesure du possible. Choisissez une surface plane et couvrez-la avec une protection pour y poser ensuite la hotte et les pièces additionnelles. · Durant les phases de branchement électrique, coupez le courant depuis le tableau principal de l'habitation. · Vérifiez également qu'une prise électrique est disponible à proximité de la zone d'installation de la hotte (dans un endroit accessible une fois la hotte montée) et qu'il est possible de se raccorder à un dispositif d'évacuation des fumées vers l'extérieure (uniquement en version aspirante). · Effectuez tous les travaux de maçonnerie nécessaires (par exemple, installation d'une prise électrique et trou pour le passage du tuyau d'évacuation). Ce type de hotte doit être encastré dans un meuble suspendu ou un autre support. 3 Sur le fond du meuble suspendu, réalisez une ouverture ayant les dimensions indiquées. Percez également un trou sur le dessus du meuble suspendu pour le passage de la gaine d'évacuation et pour le passage du câble électrique.
7
Assemblage
Fig. 4 · Connectez la gaine d'évacuation à la bague de raccord (B) de la hotte. Vérifiez que la gaine d'évacuation et le câble électrique sortent du trou percé sur le dessus du meuble suspendu pendant que vous introduisez la hotte dans le logement créé à cet effet. [. . . ] L'ampoule ne s'allume pas: · L'ampoule ne doit-elle pas être remplacée?· L'ampoule a-t-elle été montée correctement?
Service Après-vente
Avant de contacter le Service Après-vente: 1. Vérifiez que vous ne pouvez pas éliminer vousmême le problème (voir "Diagnostic des pannes"). Arrêtez la hotte quelques minutes puis faites-la redémarrer. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE KITCHENAID KCGT 9010
Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual KITCHENAID KCGT 9010 will begin.