User manual LIFT-MASTER 1215E

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual LIFT-MASTER 1215E. We hope that this LIFT-MASTER 1215E user guide will be useful to you.


LIFT-MASTER 1215E : Download the complete user guide (5301 Ko)

Manual abstract: user guide LIFT-MASTER 1215E

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] 845 Larch Avenue Elmhurst, Illinois 60126-1196 ® GARAGE DOOR OPENER For Residential Use Only Model 1225E FS2 Model 1215E FS2 Owner's Manual Please read this manual and the enclosed safety materials carefully!The model number label is located on the front panel of your opener. TABLE OF CONTENTS Introduction 2-8 Adjustment 29-31 Safety symbol and signal word review. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Preparing your garage door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Tools needed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Planning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Carton inventory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Hardware inventory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Adjust the travel limits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Adjust the force . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Test the safety reversal system. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Operation 32-35 Assembly 9-15 Assemble rail & attach the pulley bracket. . . . . . . . . . . . . . 9-10 Install the trolley. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Fasten the rail to the motor unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Install the chain and sprocket cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14 Tighten the chain. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Operation safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Using your garage door opener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Using the wall-mounted door control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 To open the door manually . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Care of your garage door opener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Having a problem?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-35 Programming 36-37 Installation 15-28 Installation safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Determine the header bracket location. . . . . . . . . . . . . . . . 16-17 Install the header bracket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Attach the rail to the header bracket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Position the opener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Hang the opener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Install the door control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Install the lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Attach the emergency release rope and handle . . . . . . . 23 Electrical requirements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Fasten the door bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-26 Connect the door arm to the trolley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-28 To add or reprogram a hand-held remote control . . . . . 36 To erase all codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 3-Button remote controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 To add, reprogram or change a Keyless Entry PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Repair Parts Accessories Service Numbers Warranty 38 39 40 40 INTRODUCTION Safety Symbol and Signal Word Review This garage door opener has been designed and tested to offer safe service provided it is installed, operated, maintained and tested in strict accordance with the instructions and warnings contained in this manual. WARNING Mechanical CAUTION WARNING WARNING Electrical WARNING CAUTION 2 When you see these Safety Symbols and Signal Words on the following pages, they will alert you to the possibility of serious injury or death if you do not comply with the warnings that accompany them. Read the warnings carefully. WARNING WARNING WARNING When you see this Signal Word on the following pages, it will alert you to the possibility of damage to your garage door and/or the garage door opener if you do not comply with the cautionary statements that accompany it. Read them carefully. WARNING Preparing your garage door Before you begin: · Disable locks. [. . . ] Asegúrese que la "marca de la flecha" en la sección central apunte en la dirección mostrada en la ilustración. Conecte la sección y las contratuercas de 1/4" a las secciones extremas del mismo lado como se ilustra en la figura correspondiente. NOTA: Si el riel no se ensamble exactamente como se muestra, el carro no se moverá suavemente a lo largo del riel o golpeará contra los pernos. Inserte los pernos con cabeza redonda y cuello cuadrado en el lado opuesto a las secciones extremas. Situar el soporte de catarina frente al final del riel como se muestra en la figura. Rail connects to NOTA: Al apretar los pernos, asegúrese de que la opener at this end. De otra manera el riel puede doblarse cuando esté abriendo la puerta. ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMAÑO REAL Tuerca de sequridad 1/4"-20 Perno de coche 1/4"-20x1/2" Perno Hexagonal 5/16"-18x7/8" Tuerca 5/16"-18 Arandela 5/16" Llaves de caja de 11 mm El sostén de la polea del cable se fija a este extremo del riel. Tuerca de sequridad 1/4" Riel (sección final) Brazos en riel EN DIRECCIÓN OPUESTA AL ABRE-PUERTAS Perno de coche 1/4"-20x1/2" Riel (Sección centro) TO GAR AGE DO OR Riel (sección final) Brazos en riel Perno Hexagonal 5/16"-18x7/8" los Escuadra del carro perforación para la flecha op El s or riel te y deb en ar est par ale Ménsula El riel se conecta al abre-puertas mediante este extremo. Tuerca 5/16"-18 Arandela 5/16" Llaves de caja de 13 mm 10 ENSAMBLADO PASO 2 Solamente para puertas seccionales y de una sola pieza con rieles Instalar el carro sobre el riel · Unir la espiga roscada con el carro con arandela y tornillo como se muestra. · Como un tope temporal, inserte un destornillador dentro del orificio ubicado en la parte frontal del riel. · Deslizar el carro ensamblado a lo largo del riel hasta topar con el destornillador. NOTA: Si el carro golpea contra alguna tuerca en el riel, esto significa que tanto los pernos como las tuercas fueron colocados desde el lado opuesto y deben ser colocados en su posición correcta. Revisar Paso 1. ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMAÑO REAL Arandela 5/16" Arandela 5/16" Tuerca exterior 5/16" Carro Tuerca interior 5/16" Espiga roscada Tuerca 5/16"-18 Tope temporal con destornillador TO GA RA GE DO OR ENSAMBLADO PASO 2 Sólamente para puertas corredizas y batientes Instalar el carro sobre el riel · Unir la espiga roscada con el carro con arandela y tornillo como se muestra. · Inserte un perno hexagonal en el orificio ubicado en el extremo frontal del riel T. · Deslice la parte del carro a lo largo del riel hasta que se apoye contra el perno hexagonal (paro del carro). NOTA: Si el carro se golpea contra alguna tuerca en el riel, flecha y/o guía y tuerca donde se unen por el lado opuesto y deben ser puestas nuevamente en su posición correcta. Revisar Paso 1. ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMAÑO REAL Perno hexagonal 5/16"-18x7/8" Tuerca 5/16"-18 Arandela 5/16" Tuerca interior 5/16" Tuerca exterior 5/16" Arandela 5/16" Espiga roscada Ménsula Perno hexagonal 5/16"-18x7/8" Perno hexagonal para del carro Arandela 5/16" Tuerca interior 5/16" 11 TO GA RA GE DO OR ENSAMBLADO PASO 3 Fijar riel al abre-puertas de garaje · Colocar el abre-puertas de garaje material de empaque para proteger la cubierta. · Quitar los dos pernos con arandela 5/16"-18x1/2" montados en la parte superior del motor. · Alinear los orificios de la sección posterior del riel T con los orificios del cabezal del abre-puertas. · Fijar el riel con los dos (2) pernos previamente colocados y ajustados firmemente. Cualquier otro perno le causarán serios daños al abre-puertas. · Insertar el perno hexagonal 5/16"-18x7/8" en el orificio de la cubierta protectora en el riel T tal como se muestra. Apretar fuertemente con una arandela 5/16" y una tuerca de 5/16". [. . . ] Busque el distribuidor en las Paginas Amarillas de su Guía de Teléfonica o llame a nuestro Departamento latinoamericano para obtener más información sobre su distribuidor local. COMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO Comuniquese con nuestro Departamento Internacional para obtener información sobre precios de repuestos. CUANDO ORDENE PIEZAS DE REPUESTO, ENTREGUE LOS SIGUIENTES DATOS: · NÚMERO DE PIEZA · DESCRIPCIÓN · NÚMERO DE MODELO DE ABRE-PUERTAS DE GARAJE ENVIE SU ORDEN A: THE CHAMBERLAIN GROUP, INC. Latin America Department 845 Larch Avenue Elmhurst, IL 60126, USA TEL: FAX: TEL: TEL: 630-516-8423 En U. S. A. 01-800-500-9300 Sin costo dentro de México GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO DEL ABRIDOR LIFTMASTER DE PUERTA DE GARAJE Chamberlain/LiftMaster ("Vendedor"), garantiza al primer comprador minorista de éste producto, que éste mismo está libre de defectos de materiales y de mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE LIFT-MASTER 1215E




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual LIFT-MASTER 1215E will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.