User manual NIKON ACCESSORIES FOR TTL MULTIPLE FLASH PHOTOGRAPHY

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual NIKON ACCESSORIES FOR TTL MULTIPLE FLASH PHOTOGRAPHY. We hope that this NIKON ACCESSORIES FOR TTL MULTIPLE FLASH PHOTOGRAPHY user guide will be useful to you.


NIKON ACCESSORIES FOR TTL MULTIPLE FLASH PHOTOGRAPHY : Download the complete user guide (2849 Ko)

Manual abstract: user guide NIKON ACCESSORIES FOR TTL MULTIPLE FLASH PHOTOGRAPHY

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] English Jp En De Fr Es It Ck Manuel d'utilisation Manual de instrucciones Manuale di istruzioni 3 Deutsch 3 Set flash units' mode selector to TTL · The correct exposure cannot be obtained if the flash mode is set to other than TTL. 4 Turn on flash units and camera's meter · When the ready-light on the master flash unit comes on, the ready-light in the camera's viewfinder will also light up. However, the ready-light in the camera's viewfinder does not light up unless the camera's meter is turned on even if the ready-light on the remote flash unit lights up. · Set the remote flash unit's power switch to ON, not the STBY (standby) position. [. . . ] No se recomienda el uso del SB-50DX ni del SB-23 como unidades de flash remotas, porque la función de espera de esas unidades no puede ser cancelada. · Según la cantidad de iluminación deseada, usted puede fotografiar con algunas o con todas las unidades de flash remotas apagadas; sin embargo, la unidad de flash principal desde estar encendida. 5 Toma de fotografía · Después de pulsar el obturador, si la luz testigo que está en la unidad de flash, parpadea durante aproximadamente tres segundos, ello significa que la unidad disparada lo ha hecho a su máxima potencia. Esto puede significar que no se pudo obtener la exposición correcta. Verifique la distancia al objeto y/o la abertura que está utilizando. · Cuando se usan Nikon SB-17, SB-16 y/o SB-12 como unidades de flash esclavas es necesario utilizar el adaptador para trípode de flash AS-11(s). El AS-11 le permite saber en qué momento el flash se encuentra listo para ser disparado y si la unidad particular disparada lo ha hecho a su máxima potencia o no. Italiano PREMESSA Desideriamo ringraziarvi per aver acquistato questo accessorio per fotografia multiflash TTL di Nikon. Utilizzando diverse unità flash elettriche, è possibile eliminare il problema delle ombre, ottenendo ritratti o effetti eccezionali. Gli accessori Nikon riportati nel presente manuale sono stati appositamente progettati per fotografie multiflash TTL (throughthe-lense (attraverso l'obiettivo)). Poiché la quantità totale di luce proveniente da tutte le unità flash viene misurata attraverso l'obiettivo nella posizione della fotocamera, non vi è alcuna necessità di calcolare l'esposizione o di utilizzare un esposimetro separato. Sperimentate un nuovo mondo di fotografia con il flash, impossibile con un singolo dispositivo Speedlight. · Nella ripresa multiflash tramite l'uso di cavi con fotocamere SLR digitali, impostare la modalità flash su Manuale. Non è possibile utilizzare la modalità flash TTL automatico. In tal caso, impostare l'unità flash su M per attivare il controllo manuale della portata del flash. 3 Impostare il selettore della modalità di scatto delle unità flash su TTL · Non è possibile ottenere l'esposizione corretta se la modalità flash è impostata su un'opzione diversa da TTL. 4 Accendere le unità flash e il contatore di immagini della fotocamera · Quando si accende la spia di pronta al funzionamento dell'unità flash principale, si accende anche la spia di pronto al funzionamento del mirino della fotocamera. Tuttavia, la spia di pronto al funzionamento del mirino della fotocamera non si accende se il misuratore della fotocamera non è acceso, anche se si accende la spia di pronta al funzionamento dell'unità flash remota. · Impostare l'interruttore di alimentazione dell'unità flash remota su ON e non sulla posizione STBY (standby). L'uso dei flash SB-50DX e SB-23 come unità flash remote non è consigliato, perché non è possibile annullare la funzione di standby di queste unità. · In base alla quantità di illuminazione desiderata, è possibile eseguire riprese con alcune o con tutte le unità flash spente; tuttavia, l'unità flash principale deve essere accesa. 5 Acquisizione delle immagini · Dopo lo scatto dell'otturatore, se la spia luminosa di funzionamento sull'unità flash lampeggia per circa tre secondi, significa che tale unità ha funzionato alla portata massima. Ciò potrebbe significare che non è stato possibile ottenere l'esposizione corretta. [. . . ] Collegare l'unità flash principale direttamente alla slitta per accessori della fotocamera oppure utilizzarla staccata dalla fotocamera, tramite i cavi SC-17, SC-24, SC-28 o SC-29. · Nella ripresa multiflash TTL, l'unità flash principale collegata direttamente alla fotocamera deve essere un'unità flash compatibile con la modalità flash TTL automatica (dispositivi Speedlight compatibili con l'unità flash principale nel Grafico di sistema per il multiflash TTL). · Montare il dispositivo Speedlight direttamente sulla fotocamera, oppure se il dispositivo Speedlight non è dotato di un terminale multiflash TTL, collegarlo alla fotocamera utilizzando un cavo remoto TTL SC-17 o SC-28. Questo dispositivo Speedlight viene definito "unità flash principale". [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE NIKON ACCESSORIES FOR TTL MULTIPLE FLASH PHOTOGRAPHY




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual NIKON ACCESSORIES FOR TTL MULTIPLE FLASH PHOTOGRAPHY will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.