User manual PANASONIC WV-BP130

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual PANASONIC WV-BP130. We hope that this PANASONIC WV-BP130 user guide will be useful to you.


PANASONIC WV-BP130 : Download the complete user guide (489 Ko)

You may also download the following manuals related to this product:

   PANASONIC WV-BP130 (658 ko)

Manual abstract: user guide PANASONIC WV-BP130

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] CCTV Cameras ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS (Lens : option) Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions completely. WV-BP130/WV-BP132/WV-BP134 DEUTSCH ENGLISH VERSION CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN We declare under our sole responsibility that the product to which this declaration relates is in conformity with the standards or other normative documents following the provisions of Directives EEC/73/23 and EEC/89/336. Noi dichiariamo sotto nostra esclusiva responsabilità che il prodotto a cui si riferisce la presente dichiarazione risulta conforme ai seguenti standard o altri documenti normativi conformi alle disposizioni delle direttive CEE/73/23 e CEE/89/336. Wij verklaren als enige aansprakelijke, dat het product waarop deze verklaring betrekking heeft, voldoet aan de volgende normen of andere normatiefve dokumenten, overeenkomstig de bepalingen van Richtlijnen 73/23/EEC en 89/336/EEC. Vi erklærer os eneansvarlige for, at dette produkt, som denne deklaration omhandler, er i overensstemmelse med den følgende standarder eller andre normative dokumenter i følge bestemmelserne i direktivene 73/23/EEC og 89/336/EEC. [. . . ] Vorsicht: Bei Verwendung eines Objektivs mit CFassung, den Ring nicht mit Gewalt über den Anschlag hinaus gegen den Uhrzeigersinn drehen. Andernfalls könnte das Innere des Objektivs oder das CCD-Bildelement beschädigt werden. -30- EINBAU DER KAMERA · Befestigung an der Unterseite Diese Kamera ist für die Befestigung an der Unterseite konstruiert. Sie weist eine normale Schwenkkopf-Gewindebohrung (1/4-Zoll - 20) auf. · Befestigung an der Oberseite Zwei Befestigungsschrauben lösen, und den Einbauadapter von der Unterseite der Kamera abnehmen. Den Einbauadapter gemäß Abbildung an der Oberseite der Kamera anbringen, dann die Kamera auf dem Einbauwinkel montieren. Zur Befestigung des Einbauadapters nur die zwei Originalschrauben verwenden. Längere Schrauben können zur Beschädigung innerer Bauteile führen. <. Befestigung an der Oberseite> Befestigungsschrauben Einbauadapter <Befestigung an der Unterseite> -31- VERMEIDUNG VON ÜBERSTRAHLEN UND LEUCHTFAHNEN Wenn die Kamera auf eine Spotleuchte oder andere helle Lampen oder lichtreflektierende Objekte gerichtet ist, kann es zu Leuchtfahnen und Überstrahlen kommen. Um derartige Störungen zu vermeiden, ist beim Betrieb der Kamera im Bereich starker Lichtquellen Vorsicht geboten. , , , , , , Leuchtfahne Helles Objekt -32- TECHNISCHE DATEN Aufnahmeelement: Abtastbereich: Synchronisation: Zwischenzeilen-CCD mit 512 (H) x 582 (V) Bildelementen 4, 8(H) x 3, 6 (V) mm (entspricht dem Abtastbereich einer 1/3"-Aufnahmeröhre) Zeilensynchronisierung oder Multiplex-Vertikalantrieb (VD2) für WV-BP130 und WV-BP134, Interne Synchronisierung oder Multiplex-Vertikalantrieb (VD2) für WV-BP132 2:1 Zeilensprung 625 Zeilen/50 Halbbilder/25 Vollbilder 15, 625 kHz 50, 00Hz Signalgemisch mit CCIR 1, 0 V[p-p], 75 /BNC-Steckverbinder 380 Zeilen 46 dB (AGC OFF, gewichtet) Entspricht stufenlos regelbaren Verschlußzeiten zwischen 1/50 s und 1/80 000 s 0, 08 Lux bei Blende 1, 4 C- oder CS-Fassung -10°C bis +50°C Weniger als 90% WV-BP130 220 - 240V Wechselstrom 50Hz, 3, 0W WV-BP132 12V Gleichstro 160 mA WV-BP134 24V Wechselstrom 50Hz, 2, 8W Abtastsystem: Abtastung: Horizontal: Vertikal: Video-Ausgang: Horizontale Auflösung: Signal-Rausch-Abstand: Elektronische Lichtregelung: Mindestbeleuchtungsstärke: Objektivfassung: Umgebungstemperatur: Luftfeuchtigkeit: Stromversorgung und Leistungsaufnahme: -33- Abmessungen (ohne Objektiv): Gewicht (ohne Objektiv): 67 (B) x 55 (H) x 123 (T) mm WV-BP130 630 g WV-BP132 410 g WV-BP134 440 g Gewichte und Abmessungen verstehen sich als Näherungswerte. Änderungen der technischen Daten jederzeit vorbehalten. NORMALZUBEHÖR Gehäusekappe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Stück ALC-Objektiv-Steckverbinder (YFE4191J100) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Stück -34- VERSION FRANÇAISE (FRENCH VERSION) CAUTION ATTENTION Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral indique que le manuel d'instructions inclus avec l'appareil contient d'importantes recommandations quant au fonctionnement et à l'entretien de ce dernier. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES NE PAS OUVRIR SA 1966 ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LES VIS. TOUTE RÉPARATION DEVRAIT ÊTRE CONFIÉE À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. L'interférence radioélectrique générée par cet appareil numérique de type A ne dépasse pas les limites radioélectriques, section appareil numérique, du Ministère des Communications. Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral indique la présence d'une tension suffisamment élevée pour engendrer un risque de chocs électriques. Nous vous suggérons de noter, dans l'espace prévu cidessous, Ie numéro de série inscrit sous Ie fond de l'appareil et de conserver ce manuel comme mémo-randum de votre achat afin d'en permettre l'identification en cas de vol. Numéro de modèle Numéro de série SA 1965 MISE EN GARDE: AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, ÉVITER D'EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À UNE HUMIDITÉ EXCESSIVE. -35- FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES PRÉFACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 CARACTÉRISTIQUES DOMINANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 MESURES DE PRÉCAUTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 PRINCIPAUX ORGANES DE COMMANDE ET LEURS FONCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 BRANCHEMENT DE SYSTÈME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 RÉGLAGE DE MISE AU POINT OU DE FOYER ARRIÈRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 INSTALLATION DE LA CAMÉRA VIDÉO DE SURVEILLANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 MESURE PRÉVENTIVE CONTRE L'HYPERLUMINOSITÉ ET LE TRAÎNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 ACCESSOIRES STANDARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 -36- PRÈFACE Les caméras vidéo de surveillance des séries WVBP130 Panasonic introduisent dès à présent une nouvelle norme de haute qualité d'image et d'excellente résolution car elles font usage d'un analyseur d'image à transfert de charges interligne de 1/3 pouce doté de 512 pixels horizontaux (éléments d'image). Il faut aussi noter que ce type de modèle fait appel à la technologie de découpage de bordure qui place la surveillance vidéo à un haut niveau de perfection. CARACTÉRISTIQUES DOMINANTES 1. [. . . ] La asignación de patillas del conector del objetivo es la siguiente: Patilla 1: Alimentación; +9V CC, 50 mA máx. Patilla 2: No se usa Patilla 3: Señal de vídeo: 1, 3 V[p-p]/40 k Patilla 4: Apantallado, tierra Reborde (2) Después de la conexión, monte el conector del objetivo de la forma siguiente. Cubierta del conector Tubos que se comprimen con calor Objetivo de iris automático Cable de control del iris Conector Patilla 3 Patilla 1 Nota: Corte el reborde del conector cuando el cable de control del iris es demasiado grueso y la cubierta del conector y el conector no pueden acoplarse bien. (Ajuste el selector del tipo de objetivo y de la señal de impulsión a VIDEO) Patilla 4 Patilla 2 -62- Montaje del objetivo Precaución: Antes de montar el objetivo, afloje los dos tornillos del anillo, y gire este anillo hacia la derecha hasta que se pare. Si el anillo no está en el extremo, podría dañar el vidrio interior y el sensor de imagen CCD. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PANASONIC WV-BP130




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PANASONIC WV-BP130 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.